في هذا الوورد بتحصلون كلمات تساعدكم في الحوار بالانجلش
بالمعنى بتتطور لغتكم بسرعة
بس يبالكم تتدربون عليها وتستعملونها دوم
وبالتوفيق ان شاء الله
وربي يحفظكم =)
المحتوى بالمرفق
- كلمات تساعد في تطوير اللغة.docx (29.9 كيلوبايت, 1518 مشاهدات)
في هذا الوورد بتحصلون كلمات تساعدكم في الحوار بالانجلش
بالمعنى بتتطور لغتكم بسرعة
بس يبالكم تتدربون عليها وتستعملونها دوم
وبالتوفيق ان شاء الله
وربي يحفظكم =)
المحتوى بالمرفق
لو سمحتووا ابا ريبورت عن تايم وستر
"" بحث عن ضياع الوقت ""
لو ما عليكم امر فيه مقدمة وموضوع وخاتمة ومصادر
ارجوا ما اكون ثقلت عليكم .. وفالكم التوفيق
Variants of the tale are known across Europe.[1] In France, for example, Zémire et Azor is an operatic version of the story, written by Marmontel and composed by Grétry in 1771, which had enormous success well into the 19th century;[2] it is based on the second version of the tale. Amour pour amour, by Nivelle de la Chaussée, is a 1742 play based on Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve’s version
السلام عليكم
بالبداية بجد بجد ايه رايكم بامتحان الانجلش
نحن بدبي ثاني امتحان
اللى امتحن انجلش يقلنا عمل ايه وايه رايه بالامتحان سهل طويل صعب رخم
يااااارب يكون سهل عليكم كلكم
دمتم بحفظ الله
اهئ اهئ